上海宏潤博源學(xué)校舉辦搶旗比賽
時間:2023-03-07 03:56:02
今天GJXX小編搜羅了上海宏潤博源學(xué)校舉辦搶旗比賽希望給擇校的家長們提供參考。
HELLO SHBS
2月28日下午CAS時間,宏潤博源學(xué)校舉辦了搶旗比賽,組織同學(xué)們在這春天復(fù)蘇的時節(jié)里,在陽光下奔跑,享受運動的快樂,弘揚體育精神。
The CAS session on the afternoon of Feb. 28 saw the “Grabbing the Flag“game organized by SHBS. We aim to let students run in the early spring sunshine while enjoying the fun brought by sports so that sportsmanship can get promoted.
搶旗比賽是一項非常流行的美式團(tuán)體運動對抗比賽。比賽時,兩支隊伍都需要在守護(hù)好各自場區(qū)的三顆球的同時,安排隊員攻入對方場區(qū)搶球。如果在對方場區(qū)中被拍到,就需要被投放到對方場區(qū)的監(jiān)獄里,失去自由,直到本方隊友成功攻入監(jiān)獄來營救。哪支隊伍能夠率先突破封鎖,將對方場區(qū)里的球全部帶回到自己場區(qū)內(nèi)指定位置即為獲勝。因此,這項運動不但考驗團(tuán)隊成員的速度和體力,更考驗?zāi)X力和團(tuán)隊合作能力;若想贏得比賽,必須提前想清楚團(tuán)隊進(jìn)攻和防守的策略,并且能在出現(xiàn)突發(fā)情況時及時做出調(diào)整進(jìn)行應(yīng)對。
“Grabbing the flag” is a very popular American competition of team sports. During the game, the two teams need to guard the three balls in their own field while sending players to attack their opponent's field to grab the ball. If you get touched on the should in the opponent’s field, you will be put into the prison on their side and lose your freedom until your teammate successfully breaks into the prison to rescue you. The team that can break the blockade first, grab all the balls from their opponent’s field, and bring them back to the designated positions in their own field wins the game. Therefore, this game not only tests a player’s speed and physical strength but also their the mental ability and teamwork ability; If you want to win a game, you need to figure out your team's offensive and defensive strategies well in advance, and be able to make changes in case of an emergency.
宏潤博源的老生們對這項運動已經(jīng)非常熟悉,新生們了解規(guī)則之后更是躍躍欲試。此次比賽以行政班為單位,每個班級派出一支代表隊出戰(zhàn);各班級間的初賽角逐在籃球場,高爾夫球場和室內(nèi)體育館同時進(jìn)行,之后再進(jìn)行決賽。在各班級體育委員代表班級抽取第一輪對抗的班級后,同學(xué)們就開始分析對手的人員特點以及本班的攻守策略。平時遇到對手班級里的骨干隊員時,大家也會打趣地互相調(diào)侃幾句,臨近上場時,同學(xué)們更加開心興奮了起來。
Old students of SHBS were very familiar with this game, while the newcomers were eager to have a try after they learned about its rules. This time, each homeroom class sent a team on behalf of the whole class to compete teams representing other homeroom classes. They played their first rounds of the game on the basketball courts, the golf course and the indoor stadium respectively before they competed against each other in the finals. After the PE secretary of each class drew for its opponent in the first round of the competition, students began to analyze the strengths and weaknesses of their opponent team and plan for their own offensive and defensive strategies. When lead players from different homeroom classes met, they used to make fun of each other by chatting. Now that they were about to compete on the courts, they began to feel more excited.
比賽時,有些班級的團(tuán)隊策略讓人贊嘆;有些班級的前鋒同學(xué)讓人贊嘆,全程高速前進(jìn),靈活躲避,成功抱球返回。賽場上負(fù)責(zé)進(jìn)攻的隊員們,一個個眼觀六路,耳聽八方,尋找進(jìn)攻的機(jī)會;防守的隊員們,堅守位置,不給對方可乘之機(jī)。盡力比拼,但是依然不敵對手的班級也欣然接受失敗,留下來繼續(xù)觀戰(zhàn),為自己的對手加油,為自己的朋友加油!最終,十年級一班的同學(xué)們過五關(guān)斬六將,榮獲冠軍,展現(xiàn)了團(tuán)隊的力量!
During the competition, the team strategies of some classes were impressive; some of the strikers of other classes were amazing. They sped forward throughout the game, flexibly avoided opponent players and successfully grabbed the ball and got back. All those offensive players kept keenly observant and alert, and they kept looking for opportunities to launch an attack. The defensive players, on the other hand, refused to give their opponent any chance by sticking to their posts. Though players from those homeroom classes did try their best to compete, they still lost the game but calmly accepted their failure by staying to watch the game and cheering for their opponents as well as their own players. Finally, the students from Class 1, Grade 10 won the championship, showing how strong their team was!
這是一場熱血澎湃的對決,是青春活力的綻放。友誼第一,比賽第二!這場比賽中同學(xué)們再次弘揚了體育精神,增強了班級凝聚力!
It was a competition full of passion and youthful vitality. Friendship always outweighs competition! Through this competition, students once more promoted sportsmanship and enhanced the cohesion of their own homeroom classes.
文 | Wayne Xie
審核 | Miao&irene
翻譯 | Dawn Xu
攝影 | 攝影社(Max Guo&Hanxiao Cai)
排版 | Jang
免責(zé)聲明:文章內(nèi)容來自網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請及時聯(lián)系刪除。