上海宏潤博源學校亦被授權(quán)為英國劍橋國際課程中心
時間:2023-03-07 04:04:03
今天GJXX小編搜羅了上海宏潤博源學校亦被授權(quán)為英國劍橋國際課程中心希望給擇校的家長們提供參考。
熱烈祝賀上海宏潤博源學校正式成為英國劍橋大學國際考評部授權(quán)的英國劍橋國際課程中心!
Congratulations to Shanghai Hongrun Boyuan School for becoming a Cambridge International Curriculum Center authorized by Cambridge Assessment International Education(CAIE).
劍橋大學國際考評院負責人對我校的校園設(shè)施、師資力量、課堂質(zhì)量、學生校外活動等情況進行考察,并給予高度認可。我校順利通過考核,成立劍橋國際課程中心(授權(quán)碼:CX139),正式成為劍橋國際學校全球大家庭中的一員。
CAIE directors have inspected and assessed many aspects of our school, including but not limited to campus facilities, faculty team, quality of teaching, and extracurricular activities, and spoke highly of what we have been doing. Shanghai Hongrun Boyuan School has been approved by CAIE, established its Cambridge International Curriculum Center, and became a member of the global family of the Cambridge International Schools.
這意味著我校將可以直接使用劍橋大學國際考評部豐富的教、學、考、評資源庫,與全球的劍橋國際課程中心共享教案、思維導圖、教學視頻等輔助資源。
This means that we will have direct access to the rich teaching, learning, examination and assessment resources of CAIE, and share teaching plans, mind maps, teaching videos and other supporting resources with other Cambridge International Curriculum Centers.
這是我校在繼GlA上海獨家授權(quán),AP學校(CEEB code:694713)、ACT課程和考試中心、Cognia權(quán)威認證后,又一個重要授權(quán)。這使得上海宏潤博源學校在課程多樣性,選擇豐富性方面又邁進了一步。
This is one more important accreditation SHBS got after its exclusive authorization by GlA in Shanghai, authorization by College Board as an AP School (CEEB Code :694713), authorization by ACT as an ACT Curriculum and Testing Center, and authorization by Cognia. This also means that SHBS can step up furthermore in providing various curricula and courses for its students.
上海宏潤博源學校始終在不斷探索,不斷提高和完善自身的辦學水平,為培養(yǎng)更多具有中華底蘊和國際視野的創(chuàng)新人才而不斷努力?!奥仿湫捱h兮,吾將上下而求索!”
Constantly exploring, improving, and refining its ability to provide high-quality education, SHBS strives to bring up more innovative talents with Chinese roots and international vision. “The journey ahead is long and endless, yet we would keep searching high and low!”
免責聲明:文章內(nèi)容來自網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請及時聯(lián)系刪除。