上海青浦區(qū)協(xié)和雙語學校11月圖書推薦
時間:2023-03-08 08:36:03
今天GJXX小編搜羅了上海青浦區(qū)協(xié)和雙語學校11月圖書推薦希望給擇校的家長們提供參考。
Book
Recommendation
Written by Stella Hu,Penny Tang
文 / 胡克雯 唐夷
生活里沒有書籍,就好像沒有陽光;
智慧里沒有書籍,就好像鳥兒沒有翅膀。
1· 賜予者 The giver ·
藍思值 Lexile measure: 760L
適合年級 Grade Level:G7-G9
作者 Author:露易絲·勞里 Lois Lowry
出版社 Publisher:Harcourt Brace and Company
國際標準書號 ISBN:9780544336261
書架號 Shelf Number:2F—0047
The Giver,翻譯為《賜予者》,這本200多頁的小說描述了一個烏托邦社會,以及對它的反思。作為一個完美的社會,沒有失業(yè),鄰里和睦,家庭美滿。然而,這個秩序井然的社會,卻井井有條得讓人窒息......
每個嬰兒由專門的生育者生下之后,交給哺育者照顧。到了這年的12月,如果各項指標合格,則成為“一歲人”,有了自己的名字,正式成為社會的一員,由長老會指派給一對夫妻,成為他們的孩子。孩子們在成長的每一年都有相應的任務。在這樣的社會中,人們快樂地生活著。直到......
一個叫Jonas的男孩,被長老會指名為“記憶使者”,他在前一任記憶使者“Giver”的指引下,不斷擁有了屬于前人的記憶。原來人們將前人所有的記憶都交給了“記憶使者”,讓他獨自承擔所有記憶帶來的痛苦。于是,男孩選擇了逃,他要逃離這個可怕的地方......
The Giver, a 200-page novel, describes a utopian society and its reflection. There is no unemployment in this perfect society, and there are harmonious neighbors and happy families. However, this well-ordered society is so orderly that people suffocate......
Each baby is born by a special fertility provider and given to the Caregiver. Every December, if all indicators have been checked and confirmed, the baby will become a "one-year-old", will receive his own name and will officially become a member of society. The Presbyterian Church will assign the baby to a couple as their child. Children are given tasks to complete each year as they grow up. In such a society, people live happily. Until......
A boy named Jonas is named the "Memory Messenger" by the Presbyterian Church. Under the guidance of the previous Memory Messenger, or "Giver", he constantly experiences memories belonging to his predecessors. It turns out that people give all the memories of their predecessors to the Memory Messenger, letting him bear the pain of all these memories alone. As a result, the boy attempts to escape from this terrible place...
2· 一生自在 ·
適合年級 Grade Level:9年級以上
作者 Author:季羨林
出版社 Publisher:江蘇鳳凰文藝出版社
國際標準書號 ISBN:9787559434937
書架號 Shelf Number:2F—0802
《一生自在》一書,是一本體現(xiàn)季羨林自在智慧的作品。全書共有五章,分別是“書卷伴青燈,足以慰平生”——關(guān)于讀書啟蒙的書中自在;“從容坦蕩,心裝萬物”——關(guān)于處世智慧的人間自在;“一念放下,萬般自在”——關(guān)于心胸豁達的心境自在;“見識天地,遇見自己”——關(guān)于海外求學的人身自在;“與其完滿,不如自在”——關(guān)于了悟人生的生命自在。
季老望九之年談人生,告訴每一位在人生旅途中孤獨行走的旅客:人生好的狀態(tài),就是活得坦蕩、清醒、自在。
"A Lifetime of Freedom" is a work that embodies Ji Xianlin's free wisdom. There are five chapters in this book: “Comforting the Life with Books", which discusses the enlightenment of freedom through reading; "Calm and magnanimous, with everything in mind", discussing the human freedom that comes from having life wisdom; "Letting go of single thoughts and remaining at ease", which talks about having an open-minded state of mind; "See the world, meet oneself", which discusses the personal freedom gained by studying abroad; and "It is better to be at ease than to be perfect", which discusses the life freedom gained by realizing life.
In his 80s, Ji talks about life and tells every passenger walking alone in the journey of life that a good state of life is to live magnanimously, soberly and freely.
3· 茶馬古道 · · 遠山牛鈴聲,遠山馬鈴響 ·
適合年級 Grade Level:G1-G3
作者 Author:李如青
出版社 Publisher:江蘇鳳凰少年兒童出版社
國際標準書號 ISBN:9787558410727
書架號 Shelf number:1F—0849
初見這本書,很難不被它的封面吸引:遠處的皚皚雪山透著靜謐,而近處正在艱難上山的一支商隊,由于周遭荒蕪的環(huán)境和前方未知的旅程,讓人透過畫面隱隱感受到緊張和不安。
翻開封面往后閱讀,讀者會驚喜地發(fā)現(xiàn),原來這是一本從兩頭往中間讀的書,故事的結(jié)尾在書的中間。故事的一頭,是高原的牦牛幫少年,阿金;另一頭,是山谷的馬幫女孩,花花——《遠山馬鈴響》的主人公。這是一個運茶的馬幫和運鹽的牦牛幫在日光之城拉薩相遇的溫情故事,更是一段兩個孩子的成長之旅。通過前后環(huán)襯頁,不難發(fā)現(xiàn)阿金和花花走的正是茶馬古道主線之一的滇藏線,路途之艱險超乎想象。而故事的兩位小主人公都沒有選擇退縮,他們跋山涉水,迎難而上,意志力不斷地得到磨練。
這本繪本值得一讀,不僅在于用水彩表現(xiàn)出的唯美畫面,更在于隨著畫面色調(diào)和閱讀視角的變化,孩子所能看到的不同地域的人文地理和鄉(xiāng)土地理以及主人公身上所體現(xiàn)出的美好品質(zhì)。
Upon initially viewing this book, readers will be easily attracted by its cover: snow-capped mountains far away revealing tranquility, and a trade caravan struggling uphill, surrounded by a deserted landscape and the unknown journey ahead.
Readers will be surprised to find that this is a book with two stories sharing the same end, which should be read from both ends to the middle. The two main characters of each story are Ah Jin in “The Clonk of the Yak Bell”, a boy from the Tibetan plateau, and Hua Hua in “The Sound of the Horse Bell”, a girl from a tea valley in Yunnan Province. This is a warm story about a horse caravan carrying tea and a yak caravan carrying salt, eventually meeting in Lhasa, the city of sunshine. It is also about the journies of two children growing up. One can see from the map at the end of the book that it’s not difficult to realize that Ah Jin and Hua Hua both take the Yunnan-Tibet route, one of the main pathways of the Ancient Tea-Horse Road, the dangers along which are beyond imagination. However, the two protagonists do not choose to retreat. Instead, they travel over mountains and rivers, their willpower constantly tested and honed.
This picture book is worth reading, not only because of the aesthetic pictures shown in watercolor, but also because of the human and agrestic geographical knowledge that children can learn as well as the beautiful qualities embodied in the protagonists experienced through the changing picture tones and reading perspectives.
4· Arrow to the Sun · · 射向太陽的箭·
藍思值 Lexile measure: 440L
適合年級 Grade Level:G1-G3
作者 Author & Illustrator: Gerald McDermott
出版社 Publisher:Puffin Books
國際標準書號 ISBN:9780140502114
書架號 Shelf Number:1F—1728
美國畫家杰拉德.麥克德默特(Gerald McDermott) 在這本1975年榮獲凱迪克金獎的作品中以鮮明的色彩和大膽的幾何形式,再現(xiàn)了普韋布洛印第安藝術(shù)的風格,向讀者講述了一個古老的傳說。
一個小男孩在尋找他的父親,為了證明自己,他必須首先通過四個考驗:獅子之穴,蛇之穴,蜜蜂之穴和閃電之穴。最后,男孩在閃電之穴被轉(zhuǎn)化,全身充滿了太陽的力量。于是,父子喜悅重逢。父親說:“我的兒子,現(xiàn)在你需要回到大地,將我的精神帶給人?!?/p>
《射向太陽的箭》文字簡潔優(yōu)雅,生動地喚起了美國原住民對所有生命之源——太陽之火的崇敬。
With vibrant colors and bold geometric forms, Gerald McDermott brilliantly captures the stylized look of Pueblo Indian art in this Caldecott Award-winning retelling of an ancient legend.
A young boy searches for his father, but before he can claim his heritage he must first prove his worthiness by passing through four ceremonial chambers: the kiva of lions, the kiva of snakes, the kiva of bees, and the kiva of lightning. In the end, the boy is transformed in the Lightning Cave, and his body is filled with the power of the sun. As the boy and his father happily reunite, the father says, "My son, now you need to return to the earth and bring my spirit to the people." Striking in its simplicity and grace.
Arrow to the Sun vividly evokes the Native American reverence for the source of all life - the Solar Fire.
上海青浦區(qū)協(xié)和雙語學校
SUIS Qingpu Campus
上海市青浦區(qū)業(yè)錦路32號
No. 32, Yejin Road, Qingpu, Shanghai
聯(lián)系電話 TEL:021-59788660
網(wǎng)站 WEBSITE:
https://qingpu.suis.com.cn
抖音 TikTok: SUISQP
嗶哩嗶哩 bilibili: 青浦協(xié)和
免責聲明:文章內(nèi)容來自網(wǎng)絡,如有侵權(quán)請及時聯(lián)系刪除。